Adapting Text for ELLs: “Taliban shot teenage girl for fighting for girls’ rights”

In a recent comment on the post “Letters to Malala Yousafzai”, veteran teacher Amethyst asked about lower lexile texts for ELL students. Adapted texts are a valuable resource to ELL teachers as they allow for us to convey grade-level content to our students with comprehensible language. Although I have found decent adapted or modified texts on the subscription sites Achieve3000 and EdHelper.com, these sites do not offer texts on more current events nor do they provide articles on the more controversial or deep topics that peak my students’ (and my own) interest.

I have found that it is sometimes easier to simply adapt authentic texts myself, rather than wade fruitlessly through the depths of a search engine. In preparing adapted texts for ELLs, I have found the guidelines in this article from the Texas Education Agency (TEA) extremely helpful.

In summary, the TEA advises teachers to adapt text by employing the following steps:

1. Identify main ideas and key words in the original article.

2. Use a clear topic sentences followed by supporting details.

3. Shorten sentences.

4. Simplify grammar and vocabulary.

5. Rephrase complex ideas.

6. Clarify by giving examples or giving the meaning of a word in parentheses.

7. Make the text easier to look at by using bold headings and larger font sizes.

I would also advise adding some graphics and some words for discussion.

Since it is summer and my text adaptation skills are a little rusty, I created a sample adaptation. I began by printing out, reading, and marking up the original article. I marked the main topics of each paragraph or section and also wrote some ideas for key vocabulary words.

Original article with my annotations

Original article with my annotations

Next, I used Microsoft Word to type up my own adaptation of the text (click the link to download it). The most time consuming part was thinking about the paragraph organization and headings.

Although it does take some time to adapt a text for ELL students, it is worthwhile to create an engaging text appropriate for your own students’ levels. Also, by the time you introduce the text to the class, you will be very prepared for your lesson because you will definitely have familiarized yourself with the content.

National Board for Professional Teaching Standards: Mission Accomplished (Almost)

Over the past two years, I have been working towards my National Board for Professional Teaching Standards certification in English as a New Language – Early Adolescence through Young Adulthood.

Electronic Portfolio SubMISSION: MISSION ACCOMPLISHED!

At 6:34 am on this Memorial Day Saturday, I completed my electronic submission. Yay, Me!

  • Entry 1: Assessment: 14 page essay + 20 pages of student work
  • Entry 2: Scaffolding: 14 page essay + 15 minute video
  • Entry 3: Interaction: 14 page essay + 15 minute video (passed in 2012 through Take One!)
  • Entry 4: Professional Accomplishment: 25 pages of writing and documentation + 2 page reflective summary

The Examination

Well, I just have a 6-essays-in-3-hours assessment center exam to complete on Saturday, June 29 that will test my knowledge of: “the relationship of language domains in the English Language”;

Domains of English Language Development

Domains of English Language Development

the linguisitic structure of English (phonology, vocabulary, grammar, and discourse) in planning instruction;

Hook Model of Processes Involved in Reading and Writing, including phonology, vocabulary, grammar (which encompasses morphology, syntax, and phonology, often complemented by phonetics, semantics, and pragmatics), and discourse

Hook Model of Processes Involved in Reading and Writing, including phonology, vocabulary, grammar (which encompasses morphology, syntax, and phonology, often complemented by phonetics, semantics, and pragmatics), and discourse

factors influencing second language acquisition and strategies that can enhance second language acquistion“; “academic language associated with concepts common to curriculum”; “description of performance objectives designed to develop students’ knowledge of academic language”, adaptation of text and identification of content goals and supplemental resources for text; and definitions of terms related to English as a New Language and their instructional implications.

Lightbown, P. M., Spada, N., Ranta, L., & Rand, J. (2006). How languages are learned (Vol. 2). Oxford: Oxford University Press.

Will this be me in 2014?